כחלק מהאנטישמיות האכזרית שלה, גרמניה הנאצית ניסתה לזלזל במגן דוד, והכריחה את האזרחים היהודיים ללבוש את הטלאי הצהוב, היודנסטרן ( כוכב יהודי ) כפי שזה היה נקרא
במקום זה נראה הולם להביא שיר שנכתב בארבעים ושתים בפריז הכבושה, לאחר שהגרמנים פקדו על היהודים ללבוש את הטלאי הצהוב. השיר נכתב על ידי גויה רוסית, אליזבת סקובזובה, שהיגרה לפריז אחרי מלחמת העולם הראשונה והחלה לפעול במחתרת נגד הנאצים, שם היא היתה ידועה כאמא מרילהלן השיר שלה המתורגם מרוסית
מגן דוד
שני משולשים יוצרים כוכבמגן דוד. המגן של דודהמגן של האבות לא חרפהמתנה גדולה לא אסון
שוב הם רודפים אותך, ישראלאבל מה ישיגו עלילות בליעלכאשר בברק בסיניאלוהים שוב עונה לך ממעל
לכן, התעורר, אתה שיש עליך טלאיהמגן דוד, מגן וסמללמד להתייצב לקרב של הדורנגד הסימן של עבדות, שיעבוד וסבל
תרגום הקטע לעיל מאנגלית לעברית נעשה על ידי באדיבות הוצאת ראובן מס והוא לקוח מפרק א (כג) בספרו של ד"ר אשר אדר: מגן דוד סמל עתיק של איחוד. התמונה לקוחה מויקיפדיה ערך: הטלאי הצהוב
נשים עם טלאי צהוב פריז 1942
תמונת CC מויקיפדיה באנגלית ערך טלאי צהוב
אישה עם טלאי צהוב ברלין 1941
תמונת CC מויקיפדיה בעברית ערך ערך טלאי צהוב
תגובה 1:
קטע נוסף מאותו ספר ממש בהמשך לקטע שפורסם
בכל אופן, לא רק בגרמניה נאצית השמיצו את המגן דוד. בארצות הקומוניסטיות הוא הודחק, או אף הושחת במקומות שלא ניתן היה לסלקו, כגון ב"בית היהודי" בעיירה הרומנית צ'רנוביץ'. שם הושחתו בתקופת סטלין כל מאתיים מגיני הדוד שעל המעקה
הוסף רשומת תגובה