להלן תרגום
קטע ממכתבו של הרצל למקס בודנהיימר מיום 30 מאי 1898 שאותו תרגמתי מתרגום לאנגלית של
Susanne
Eisner-Kartagener
"עוד
דבר אחד. כסימן מים השתמשת במגן דוד, עם אריה במרכזו. עד כה אנחנו די מסכימים. עם
זאת, כאן, ברומניה, אנגליה, אמריקה הסמל עם שבעת הקדקודים מקובל על אנשים רבים.
השרבוט שלי במרכז השדה אמור לייצג אריה. בכל אחד מששת המשולשים הקטנים יש כוכב,
כמו גם כוכב למעלה. שנים-עשר הכוכבים המקיפים שהצעת אינם נכונים מהסיבה הפשוטה
ששנים עשר השבטים כבר נמצאים בתוך המגן דוד".
אין תגובות:
הוסף רשומת תגובה